Montag, 31. März 2014

Tilda Tasche * Tilda bag

Vor gut zwei Wochen stellte ich euch das Häschen vor, welches ich für meinen kleinen Enkel Nico genäht habe. Wie das so ist, habe ich natürlich auch seine große Schwester bedacht.
Für Ronja nähte ich diese Tasche aus Tilda Stoffen.
*
Two weeks ago, I featured the rabbit, which I sewed for my grandson Nico. How that is with those things, I certainly did not forget the older sister. I sewed for Ronja this bag from Tilda fabrics.



Die Anleitung zu der Tasche habe ich aus diesem Buch.
*
I got the pattern for this bag out of this book.


 Ein Buch mit zauberhaften Anleitungen für Krabbeldecken, Kissen, Taschen und Co. Alles mit niedlichen Motiven von Bär, Fuchs, Eule..... Ich habe das Buch auf der "handmade" in Braunschweig erstanden. Bestimmt wird die Tasche nicht das Letzte sein, das ich aus diesem Buch nachgenäht habe.
*
A book with magical instructions for blankets, pillows, bags and co. All these with applications from bear, fox, owl..... . I bought this book on the "handmade" in Brunswik. Certainly this bag will not be the last one I sewed from the instructions of this book.

*****

Einen schönen Abend
*
Nice evening

Ulrike 



Samstag, 15. März 2014

Frisch geschlüpft * Newly hatched


Nicht ganz untätig, aber manches im Geheimen.... .
Für meinen 3 Wochen alten Enkel habe ich letzte Woche einen kleinen Schlenker Hasen genäht. Nachdem wir heute in Berlin waren und das Häschen abgegeben haben, kann ich es ja auch hier zeigen.
*
Not inactive, but some things in secret....
for my 3 weeks old grandchild I made last week this little dangle-rabbit. We were in Berlin today to bring the rabbit, so that I can show it here now.


Ein schönes Wochenende
*
Nice weekend

Ulrike

Sonntag, 2. März 2014

Lasst euch überraschen * Let me surpriese you




Der Zähler, der die Seitenklicks aufzählt hat die 90000 überschritten. Ich freue mich darüber und schaue der 100000 freudig entgegen. Diese Freude möchte ich gerne mit meinen treuen Lesern teilen. An dem Tag an dem die 100000 überschritten wird werde ich ein Überraschungspäckchen verlosen.

Da ich in den letzten Jahren oft verwundert festgestellt habe, dass sich Leute als Leser eintrugen - obwohl es gar nicht notwendig gewesen wäre um an den Verlosungen teilnehmen zu können - und nach der Verlosung wieder abmeldeten, möchte ich so ein Verhalten nicht unterstützen. Auch für Blogs die eigends dafür angelegt werden um Giveaways zu verlinken habe ich kein Verständnis. Deshalb habe ich mich dieses mal für eine andere Regel entschieden.

Teilnehmen kann jeder, der...

- bei Erscheinen dieses Post bereits als Leser registriert ist
- schon mal einen Kommentar hinterlassen hat
- bis zur erreichten 100000 unter diesem Post einen Kommentar hinterlässt.

Eine Verlinkung dieser Aktion ist nicht notwendig. Meine Leser finden das Ü von alleine. ;0)

Nun wünsche ich viel Spaß.

*

The counter which lists the clicks on this Blog indicated more than 90,000. I'm happy about this and look forward to the 100,000. I would like to share this happyness with my faithful readers. The day when the counter indicates the 100,000 I will raffle a surprise package.

These last years I often wondered that people signed in into the readers list - despite that it was not necessary for participating on my giveaways - and after the raffle deregistered themselves. I don't want to support this behaviour. Also for Blogs which exist only to link giveaways I've no comprehension.

That's why I decided me this time for other rules.

Participate can all people that...

- are already registered in the readers list, when this post is published

- once before left a comment

- leave a comment under this posting till 100,000.

It is not necessary to link this giveaway. My readers will find it alone. ;0)

Have much fun.

Einen schönen Sonntag
*
Nice sunday

Ulrike

Impressum

Ulrike Seimann
ulrike.seimann@t-online.de

Alle Bilder und Texte in diesem Blog sind mein persönliches und geistiges Eigentum und unterliegen dem Urheberrecht. Eine Nutzung und Vervielfältigung , auch auszugsweise, ist nicht gestattet.

Ich übernehme keine Haftung für die Inhalte externer Links die in meinem Blog zugängig sind. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich



Zaubaergarten

Zaubaergarten