Freitag, 25. Oktober 2013

Goldener Oktober * Golden October



Gestern hat sich der Oktober noch mal von seiner allerbesten Seite präsentiert. Ich war mit meinen Enkelkindern unterwegs und wir hatten viel Spaß. Heute sieht es schon wieder ganz anders aus.Aber das ist Herbst.
*
Yesterday again, the October showed his best side. I were with my grandchildren in the park. We had much fun. Today it looks completely different. But this is autumn.


Ein schönes Wochenende
*
Nice weekend

Ulrike

Dienstag, 22. Oktober 2013

Ein wenig pummelig * A bit chubby

 
Ein wenig pummelig ist das neue Häschen schon. Es schaut auch nicht so danach aus, als hätte es große Lust zum Wettlauf mit einem Igel anzutreten. ;0)  Mit seinem weichen Fellchen ist es einfach nur zum knuddeln.
*
The new rabbit is really a bit chubby. It doesn't seem that it is likely to make a footrace with a hedgehog. With his soft fur it is only so cuddly. 

***

Einen schönen Abend
*
Nice evening

Ulrike

Sonntag, 20. Oktober 2013

Abgeliebt * Well beloved


Nach dem Eingriff

Diese Woche kam ein sehr abgeliebtes Puppenkind bei mir an. Das Näschen vom Kuscheln zerfleddert, Händchen waren fast gar keine mehr da. Die Haare waren ausgegangen und wo mal kleine Zöpfchen keck das Köpfchen zierten, standen nur noch kleine Stummel. Die Puppe begleitet das Kind seit seiner Geburt und hat schon so einige Operationen überstanden. Manchmal war es wirklich Rettung in letzter Sekunde. Diesmal hatte die Puppenmutter ganz konkrete Vorstellungen. Ich hoffe nun sehr, dass das Puppenkind weiterhin so sehr geliebt wird wie bisher.
*
This week  a realy well beloved doll came to me. The little nose was tattered from the cuddling and there were almost no hands at all. The hair was gone, and where little pigtails once decorated its head, only little stumps still stand. The doll escorts the child since his birth and has survived many surgeries. Sometimes it was rescue at the last minute. This time, the child had realy concrete imaginations. I hope now, that the doll will be loved again

Vorher 

***

Kommt gut in die neue Woche
*
Comes well into the new week

Ulrike

Mittwoch, 16. Oktober 2013

"La Spezia"



In der Zeit, in der mein Atelier nicht benutzbar war und die Treffen mit den Mädels ausfallen mussten, haben wir uns zwei mal bei unserem Lieblingsitaliener getroffen. Wenn ihr mal in der Region seid...... das "La Spezia" ist immer einen Besuch wert. Schaut mal :0)
Die Fotos wurden von einer Freundin mit dem Handy gemacht. Ich finde sie sind schön geworden.
*
The time, as the atelier was unusable and meetings with the girls were impossible, we met us two times at our favorite Italian. If you one time in the neigbourhood...... the "La Spezia" is always worth a visit. Have a look :0)
The photos were made by a friend of mine. She has made them with her phone. I find that are beautiful pictures.





Einen schönen Mittwoch
*
Nice wednesday

Ulrike

Montag, 14. Oktober 2013

Kleiner Hase * Little Rabbit



Als mir im April Priscilla Rabbit von der Nadel gehüpft ist, sagte ich: "nie wieder!" Auch als Priscilla dann sehr schnell auswanderte. blieb mein Entschluss. Wie das aber so ist im Leben, kommt es dann doch manchmal anders. Beim Einräumen des neuen Ateliers fiel mir als allererster Schnitt der Hasenschnitt in die Hände. Fein säuberlich eingetütet lag er vor mir und schaute mich herausfordernd an. Deshalb schaut heute ein neues Häschen über die Wäscheklammer. Noch etwas scheu, aber das wird schon noch.
*
In April, as I finished Priscilla Rabbit, I said:" no more"! Even as Priscilla quickly emigrated, I stood to this decision. How the life goes, sometimes it comes different. As I placed the things in the new atelier, the first pattern which crossed my way was the pattern from the small rabbit. Cleanly in a little bag, It looked challenging of me. This is why today looks this little rabbit over the clothespin. A bit timid still, but I think, that will change.


Sonntag, 13. Oktober 2013

Herbstfarben * colors of autumn



Da ich in diesem Jahr nicht dazu gekommen bin die Pflanzen zurück zu schneiden, kommen bei den Stockrosen noch mal ein paar Blüten zum Vorschein. Schön sieht das aus.
*
Because I didn't cut the plants this year, the hollyhock blooms again. It looks beautiful.


 Ich liebe den Herbst. Besonders, wenn er sich wie heute von der sonnigen Seite zeigt.
*
I love the autumn, especially when it shows its sunny side like this day

*****
Kommt gut in die neue Woche
*
Comes well into the new week


Samstag, 12. Oktober 2013

Missing!

Verzweifelt gesucht!
Diese beiden Bären sind mitsamt der Handtasche, in der sie reisten, am Mittwoch, dem 2. Oktober 2013 um 12.45 Uhr in Barcelona gestohlen worden!
Hat jemand die beiden gesehen?
Hinweise dringend erbeten an hollibaer-missing@yahoo.de
oder
oder
Danke!!!
*

Desperately wanted!

Those two bears were stolen together with the whole handbag in which they were carried on Wednesday 2nd Oktober 2013 around 12:45 pm in Barcelona. 
Has anyone seen those two?

Please direct your clues at: hollibaer-missing@yahoo.de

Thank you very very much!!!

Impressum

Ulrike Seimann
ulrike.seimann@t-online.de

Alle Bilder und Texte in diesem Blog sind mein persönliches und geistiges Eigentum und unterliegen dem Urheberrecht. Eine Nutzung und Vervielfältigung , auch auszugsweise, ist nicht gestattet.

Ich übernehme keine Haftung für die Inhalte externer Links die in meinem Blog zugängig sind. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich



Zaubaergarten

Zaubaergarten