Sonntag, 23. Juni 2013

Sommerkaktus * Summer cactus



Gestern ist die erste Blüte von meinen Sommerkakteen (Phylokaktus) aufgegangen. Heute blühen schon zwei von ihnen. Es ist immer wieder spektakulär. Solch große Blüten. Leider halten sie nicht lange.
*
Yesterday, the first blossom of my summer cacti (Phylo cacti) bloomed up. Today there are already two. Everytime, it is a great show. They are always so big. Unfortunately, they hold not so long.

***

Einen schönen Sonntag
*
Nice sunday

Ulrike

Samstag, 22. Juni 2013

Mehr vom kleinen Zausel * More from the little tousle-head


Ein kleiner Zausel schaut erwartungsvoll in die Welt.
*
A small tousle-head looks eagerly into the world

***

Ein schönes Wochenende
*
Nice weekend

Ulrike



Freitag, 21. Juni 2013

Ladbergen


Ich habe euch noch gar nicht von Ladbergen erzählt. Es war sowas von schön. Die Menschen strahlten mit der Sonne um die Wette. Alle waren fröhlich und gut gelaunt. Es ist ja immer wie eine Art Familientreffen. Ein Hallo hier und eine Umarmung da. Ein Schwätzchen mit lieben Kollegen und dem Einen oder Anderen aus der Bloggerwelt.
*
 I didn't tell you about Ladbergen. It was so nice. The people competed with the shining sun for brightness. All were funny and good tempered. It is almost like a big family meeting. Here a hallo, there a hug. A chitchat with dear colleagues and with the one and the other out of the blogger world.



So hat mein Stand ausgesehen.
*
These are photos of my stand.



Einige Bären durften mit lieben Kunden nach Hause gehen und dort die verschiedenen Bärenkumpel kennen lernen.
*
Some bears were allowed to emigrate and get to know other bear buddys





Jetzt freue ich mich schon auf nächstes Jahr.
*
Now I look forward to next year

***

Liebe Grüße
*
Greetings

Ulrike



Donnerstag, 20. Juni 2013

Frisch geschlüpft * Just hatched

Frisch geschlüpft und schon so neugierig was die Welt zu bieten hat.
*
Just hatched and already nosy what the world has to offer



Einen schönen Abend
*
Nice evening

Ulrike

Mittwoch, 19. Juni 2013

Dornröschen erwacht * Sleeping beauty wakes up

Ein paar Rosenbilder!

Die "Heritage" und die "Mecklenburg" blühen dieses Jahr sehr schön. Die "New Dawn" ist ein wenig spackelig und die "Westerland", die uns  im vergangenen Jahr so viel Freude bereitet hat, hat in diesem Jahr ein Problem mit den Läusen.
*
Some photos of my roses!

This year, the "Heritage" and the "Mecklenburg" bloom nicely. "New Dawn" is a little bit puny and the "Westerland" which had made us much fun in the last year, has problems with the aphids


Mecklenburg
Ich begrüße meine neuen Leser Ana und Manu.
*
I welcome my new reader Ana and Manu.
Heritage  
 ***
Liebe Grüße
 * 
Greetings

 Ulrike 


Es geht weiter.... * It goes on...



Der Bauherr kommt zur Besichtigung. Die Arbeit läuft.....wenn auch etwas schleppend und mit einigen Hindernissen. Es sieht aber so aus als könnte die Familie spätestens im Herbst einziehen.
*
The builder comes to the inspection. The work goes on....even if sluggish and with obstacles. It seems, not later than autumn the family can move into the house.





Liebe Grüße
*
Greetings

Ulrike

Dienstag, 18. Juni 2013

Rony

                        
Name: Rony
5fach gesplintet
 Größe: ca 8 cm
Gewicht: ca 25 g
Augen: Onyx Perlen
Fellchen: X-Long Pile
Farbe: sonnengelb
Füllung: Schafwolle und Stahlgranulat
Hemdchen: Silvia Rohn
*
 Name: Rony
5 x jointed
Hight: about 3,15 inch
 Weight: about 25 g
Eyes: onyx beads 
Fur: X- Long Pile
Color: yellow
    Filling: wool and steel pellets
Shirt: Silvia Rohn 


Liebe Grüße 
*
Greetings

Ulrike

Montag, 17. Juni 2013

Mehr Bär * More bear

Ein kleiner Sonnenstrahl erhellt den Tag
*
A small sunray lights up the day


Liebe Grüße
*
Greetings

Ulrike

Dienstag, 11. Juni 2013

Blogpause

Gerade zurück aus Ladbergen, stehen wir nun vor dem Höhepunkt unseres Umbaus. Das Bad ist gestern raus geklopft worden, heute sind wir bereits im Büro. Die angrenzende Werkstatt ist weitestgehend ausgeräumt......der Rest ist abgehängt.  In den nächsten Tagen werde ich nicht zum Bloggen kommen. Lasst es euch gut gehen
 *
Just back from Ladbergen,we are standing in front of the zenith of our renovation. Yesterday we have beat out the bathroom. Today, we are in the office too. The bordering atelier is emptied out. The rest is curtained off. The next days, I will have no time to blog. Keep on to feel good

Liebe Grüße
*
Greetings

Ulrike

Freitag, 7. Juni 2013

Bereit * Ready

Ich bin bereit, seid ihr es auch?

Alles was Fell und Ohren hat ist startklar.Eine bunte Mischung. Klassiker und die modernen, natur und bunt. Alle sind schon sehr aufgeregt. Wer wird auswandern.?

I'm ready! Are you too?

Everything, what has fur and ears, is ready to travel. A colorful mixture. Classic and modernity, natural and colored and of course the little ones. All are very excited. Who will emigrate?



Liebe Grüße 
*
 Greetings 

Ulrike

Neues Gesicht * New face

 Noch ein Sonnenschein.
*
 Again a sunshine




Liebe Grüße
 *
 Greetings 

 Ulrike

Mittwoch, 5. Juni 2013

Ladbergen

 
Nur noch 3 Tage bis Ladbergen.

Wie ihr bestimmt registriert habt, werden meine Bären immer kleiner. Ich habe inzwischen viel Spaß an den Flohhopsern und werde in den Miniaturen Bereich umsteigen. Das bedeutet, dass die Alma-Greta-Bären über 15 cm eine vom aussterben bedrohte Gattung sind.
Da wir in unserem Haus mit den Renovierungsarbeiten auf Hochtouren laufen, der bewohnbare Raum immer kleiner wird und der Staub sich durch alle Ritzen schleicht, wünsche ich mir für meine Bären ein schönes, sauberes Zuhause. Aus diesem Grund werden in Ladbergen für alle Bären über 15 cm die Adoptionskosten um 50% gesenkt.

Ich freue mich auf euch.
 

*

Only three days till Ladbergen.

How you surely have noticed, becomes my bears always smaller. I've fun on the little bears and will change to the miniatures. That implies, that the Alma-Greta-Bears over 6 inch are an endangered species.
Because in our house the renovation run of full speed, the habitable rooms get still lessr and the dust sneaks between each opening, I wish my bears a nice and clean home. For that reason,will be the costs for an adoption of each bear over 6 inch reduced  at 50%

I am looking forward to see you

Einen schönen Abend
*
Nice evening

Ulrike

Schaffe schaffe Häusle .... * House building



Heute will ich euch mal zeigen, was sich beim Häusle bauen so getan hat. Es ist noch viel zu tun.....genau wie an unserem eigenen Haus.
*
Today I show you, what I did at the little house. There's still a lot to be done.....just like at our own house

 

 Liebe Grüße
*
Greetings

Ulrike

Dienstag, 4. Juni 2013

Rouly

                                                  
Name: Rouly
5fach gesplintet
 Größe: ca 8 cm
Gewicht: ca 30 g
Augen: Onyx Perlen
Fellchen: High pile
Farbe: grün
Füllung: Schafwolle und Stahlgranulat
*
 Name: Rouly
5 x jointed
Hight: about 3,15 inch
 Weight: about 30 g
Eyes: onyx beads 
Fur: High-Pile
Color: green
    Filling: wool and steel pellets



 Einen schönen Abend 
*
 Nice evening

 Ulrike

 

Montag, 3. Juni 2013

Mai 2013 * May 2013

Ein verspäteter Rückblick auf den Mai. Nun bin ich bereit für den Juni   .;0)
 *
A belated review of the May. I'm ready now to start into the June.   ;0)



Einen schönen Abend
*
Nice evening

Ulrike

Mehr Schnuppernäschen * More snuffle nose



Etwas mehr von der Schnuppernase. Sie ist noch etwas schüchtern, aber das gibt sich bestimmt noch.
*
Some news from the little snuffle nose. It is still a bit timid, but probably that will change later 



Ich begrüße Maria Luisa
*
I welcome Maria Luisa

*****

 Liebe Grüße
 * 
Greetings

 Ulrike

Impressum

Ulrike Seimann
ulrike.seimann@t-online.de

Alle Bilder und Texte in diesem Blog sind mein persönliches und geistiges Eigentum und unterliegen dem Urheberrecht. Eine Nutzung und Vervielfältigung , auch auszugsweise, ist nicht gestattet.

Ich übernehme keine Haftung für die Inhalte externer Links die in meinem Blog zugängig sind. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich



Zaubaergarten

Zaubaergarten